Med navdušenjem in razočaranjem: analiza poročanja treh slovenskih tiskanih dnevnikov o odločbi arbitražnega sodišč
Ključne besede:
stilistika poročevalstva, arbitražna razsodba, Delo, Dnevnik, VečerPovzetek
Članek analizira jezikovni stil poročanja o največjem zunanjepolitičnem dogodku za Slovenijo: razglasitvi arbitražne odločbe. Namen članka je ugotoviti, koliko prostora so slovenski tiskani dnevniki namenili temu pojavu ter katere jezikovne izbire in načine upovedovanja so v svojih prispevkih uporabljali novinarji. Rezultati analize pokažejo, da (a) je arbitražna razsodba relativno kmalu po razglasitvi prešla iz prve na drugo ali tretjo stran časopisov; (b) da je bilo poročanje po razsodbi v veliki meri subjektivizirano, predvsem v Večeru in Dnevniku ter (c) da so se v večini medijev pojavljali tudi prispevki, ki so želeli delovati objektivno, zato so novinarji v njih mesto komentatorjev namenili gospodarstvenikom, politikom in mednarodnim pravnikom ter s tem tematiko izrazito objektivizirali. Nasploh avtorja zaključujeta, da so novinarji Dela najbolj skušali loviti ravnotežje med poročanjem in ustvarjanjem vtisa, medtem ko so novinarji Dnevnika in Večera k poročanju o arbitražni razsodbi pristopali veliko bolj subjektivizirano.
Literatura
Olga Akhmanova, 1976: Linguostylistics: Theory and methods. Pariz: Mouton.
Norman Fairclough, 1994: Language and power. London, New York: Longman.
Vojko Gorjanc, Darja Fišer, 2018: Twitter in razmerja moči: Diskurzna analiza kam¬panj ob referendum za izenačitev zakonskih zvez v Sloveniji. Slavistična revija 66/4. 473–95.
Nataša Hribar, 2009a: Strategije jezikovnega delovanja v slovenski politični komu¬nikaciji. Slavistična revija 57/3. 381–97.
Nataša Hribar, 2009b: Vloga medijev v političnem komuniciranju. Teorija in praksa 46/6. 857–69.
Natalia Kaloh Vid, 2017: Posodabljanje prevodov: Prevajanje kulturnospecifičnih elementov v prvih dveh knjigah romana Bratje Karamazovi. Slavistična revija 65/3. 459–73,
Monika Kalin Golob, 2003: Stil in novinarski škandal. Teorija in praksa 40/2. 229–44.
Monika Kalin Golob, 2004: Moč jezika – izbor dejstev in besed. Teorija in praksa 41/3–4. 703–11.
Monika Kalin Golob, Melita Poler Kovačič, 2005: Med novinarskim stilom in etiko: Senzacionalizem brez meja. Družboslovne razprave 21/49–50. 289–93.
Monika Kalin Golob, Nataša Logar, 2014: Prostor v poročevalskem skupnem spo¬ročanjskem krogu. Slavistična revija 62/3. 363–73.
Monika Kalin Golob, Nataša Logar, 2015: Jezikovne izbire pri upovedovanju za¬upnih virov informacij: Iz zgodovine v sodobnost. Teorija in praksa 52/4. 651–69.
Monika Kalin Golob, Anton Grizold, 2017: Obrambna prvina nacionalne varnosti Slovenije v primežu obveščevalno-varnostne službe, politike in medijev. Teorija in praksa 54/1. 92–111.
Tomo Korošec, 1998: Stilistika slovenskega poročevalstva. Ljubljana: Kmečki glas.
Tomo Korošec idr., 2002: Razžalitve v tiskanih medijih. Ljubljana: FDV.
Matej Meterc, 2015: Enote slovenskega paremiološkega minimuma v govornem korpusu GOS. Slavistična revija 63/1. 1–15.
Sanda Marcoci, 2014: Some typical linguistic features of english newspaper headlines. Linguistic and Philosophical Investigation 13. 708–14.
Lucia Gaja Scuteri, 2018. Diahrona makroprozodična raziskava slovenskega govora v televizijskih informativnih oddajah. Slavistična revija 66/2. 17–28. 143–57.
Ilija Tomanić Trivundža, 2009: Fotografija in konstrukcija kolektivnih identitet: Prikazovanje "drugega" v slovenski novinarski fotografiji. Doktorska disertacija. Ljubljana: Fakulteta za družbene vede..
Janko Trupej, 2014: Zaznamovanost slovenskega izrazoslovja za temnopolte. Slavistična revija 62/4. 635–45.
Janko Trupej, 2015: Strategije za podnaslovno prevajanje profanosti v slovenščino. Slavistična revija 63/1. 17–28.
Boštjan Udovič, 2016: Vpliv jezika diplomacije na normo knjižnega jezika. Slavistična revija 64/3. 365–84.
Boštjan Udovič, Tanja Žigon, Marija Zlatnar Moe, 2011: Posebnosti prevajanja stro¬kovnega jezika diplomacije: Primer Dunajske konvencije o diplomatskih odnosih. Slavistična revija 59/3. 269–91.
Darinka Verdonik, 2013: Koncept konteksta v jezikoslovnih in diskurznih teorijah. Slavistična revija 61/4. 631–50.
Darinka Verdonik, 2019: Pomanjkljivo sporazumevanje v ideološko vpetem diskur¬zu. Slavistična revija 67/3. 509–25.
Ada Vidovič Muha, 2015: Propozicija v funkcijski strukturi stavčne povedi – Vprašanje besednih vrst (poudarek na povedkovniku in členku). Slavistična revija 63/4. 389–406.
Ada Vidovič Muha, 2019. Spol – jezikovni sistem in ideologija. Slavistična revija 67/2. 127–37.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
Slavistična revija (http://www.srl.si) is distributed under
Creative Commons, attribution 4.0 international.
Slavistična revija publishes fully open access journals, which means that all articles are available on the internet to all users immediately upon publication. Non-commercial use and distribution in any medium is permitted, provided the author and the journal are properly credited.