Праславянские *gromъ и *groza: этимологические рассуждения

Povzetek

В статье объясняются два словенских апеллятива grȍm, grọ̑m м. р. 'гром' (< праслав. *grȍmъ м. р. [акцентная парадигма c] 'гром, удар, раскаты грома') и gróza ж. р. 'ужас, отвращение; множество, масса' (< праслав. *grozȁ ж. р. [акцентная парадигма c] 'гроза; гроза с молниями, дождём или градом, перен. страх, ужас') с морфологической и семантической точек зрения. Два этих существительных сопоставляются с их правдоподобными греческими соответствиями, т.е. с гр. βρόμος м. р. 'треск, шум; грохот, рокот, гул; гудение, звуки; свист, вой; рёв; бешенство' и βροχή ж. р. 'дождь, изморось, ливень'. Из этого вытекает вывод, что два родственных греко-славянских слова первоначально обозначали только опасные атмосферные явления.

Biografije avtorja

Krzysztof Tomasz Witczak, University of Lodz, Poland
Department of Classical Philology, Professor
Jan Sosnowski, Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi

PhD. 1982, University of Lodz, Poland; Habilitation in Russian linguistics 2003, University of Lodz, Poland. 

Employment: 1974-2018 University of Lodz; now Professor in Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi (2019-). 

Literatura

Рубен И. Аванесов (ред.), 1988: Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.). Т. І. Москва: АН СССР, Институт русского языка.

[Ruben I. Avanesov (red.), 1988: Slovar’ drevnerusskogo jazyka (XI–XIV vv.). T. I. Moskva: AN SSSR, Institut russkogo jazyka.]

Дмитро Г. Гринчишин (ред.), 2000: Словник української мови XVI–першої поло¬вини XVII ст. Вип. VII. Львів: Інститут українознавства им. І. Крип’якевича НАН України.

[Dmitro G. Grinčišin (red.), 2000: Slovnik ukraїns’koї movi XVI–peršoї polovini XVII st. Vyp. VII. L’viv: Institut ukraїnoznavstva im. I. Krip’jakeviča NAN Ukraїni.]

Иосиф Х. Дворецкий, 1958: Древнегреческо-русский словарь. Т. I–II. Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей.

[Josif H. Dvoreckij, 1958: Drevnegrečesko-russkij slovar’. T. I–II. Moskva: Gosudarstvennoe izdateľstvo inostrannyh i nacional’nyh slovarej.]

Анастасия П. Евгеньева (ред.), 1981: Словарь русского языка в четырёх томах. Т. I. Москва: «Русский язык».

[Anastasija P. Evgen’eva(red.), 1981: Slovar’ russkogo jazyka v četyreh tomah. T. I. Moskva: «Russkij jazyk».]

Сергей А. Кузнецов (ред.), 2000: Большой толковый словарь русского языка. Санкт-Петербург: «Норинт».

[Sergej A. Kuznecov (red.), 2000: Bol’šoj tolkovyj slovar’ russkogo jazyka. Sankt- Peterburg: «Norint».]

Вера С. Расторгуева, Джой И. Эдельман, 2007: Этимологический словарь иранских языков. T. III. Москва: «Восточная Литература».

[Vera S. Rastorgueva, Džoj I. Edel’man, 2007: Ètimologičeskij slovar’ iranskih jazykov. Tom III. Moskva: «Vostočnaja Literatura».]

Олег Н. Трубачев (ред.), 1980: Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Т. VII. Москва: «Наука».

[Oleg N. Trubačev (red.), 1980: Ètimologičeskij slovar’ slavjanskih jazykov. Praslavjanskij leksičeskij fond. T. VII. Moskva: «Nauka».]

Макс Фасмер [= Max Vasmer], 1986: Этимологический словарь русского языка. T. I. Москва: «Прогресс».

[Maks Fasmer [= Max Vasmer], 1986: Ètimologičeskij slovar’ russkogo jazyka. T. I. Moskva: «Progress»]

Федот П. Филин, 1965: Словарь русских народных говоров. Вып. I. Москва, Ленинград: «Наука».

[Fedot P. Filin, 1965: Slovar’ russkih narodnyh govorov. Vyp. I. Moskva, Leningrad: «Nauka».]

Павел Я. Черных, 1999: Историко-этимологический словарь современного рус¬ского языка. Tом I. Москва: «Русский язык».

[Pavel Ja. Černyh, 1999: Istoriko-ètimologičeskij slovar’ sovremennogo russkogo jazyka. Tom I. Moskva: «Russkij jazyk».]

Александр К. Шапошников, 2010: Этимологический словарь современного рус¬ского языка. Tом I. Москва: «Флинта».

[Aleksandr K. Šapošnikov, 2010: Ètimologičeskij slovar’ sovremennogo russkogo jazyka. Tom I. Moskva: «Flinta».]

Christian Bartholomae, 1904: Altiranisches Wörterbuch. Strassburg: Karl J. Trübner.

Robert Beekes, 2010: Etymological Dictionary of Greek. Vol. II. Leiden, Boston: Brill.

France Bezlaj, 1976: Etimološki slovar slovenskega jezika. Knj. I. Ljubljana: SAZU.

Johnny Cheung, 2007: Etymological Dictionary of the Iranian Verb. Leiden, Boston: Brill.

Rick Derksen, 2008: Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden, Boston: Brill.

Rick Derksen, 2015: Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon. Leiden, Boston: Brill.

Vladislav Markovich Illich-Svitych, 1979: Nominal Accentuation in Baltic and Slavic. Translators: Richard L. Leed, Ronald F. Feldstein. Cambridge, London: The MIT Press.

Guus Kroonen, 2013: Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden, Boston: Brill.

Ranko Matasović, 2009: Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden, Boston: Brill.

Antoine Meillet, 1893: De quelques difficultés de la théorie des gutturales indo-eu¬ropéennes. Mémoires de la Société Linguistique de Paris 8. 277–304.

Antoine Meillet, 1905: Études sur l’étymologie et la vocabulaire du vieux slave. Paris: Librairie Émile Bouillon.

Antoine Meillet, 1907: Les alternances vocaliques en vieux slave. Mémoires de la Société Linguistique de Paris 14. 332–90.

Franco Montanari, 2018: The Brill Dictionary of Ancient Greek. Leiden, Boston: Brill.

Alan J. Nusbaum, 2017: Agentive and Other Derivatives of „τόμος-type” Nouns. In: Verbal Adjectives and Participles in Indo-European Languages. Proceedings of the conference of the Society for Indo-European Studies (Indogermanische Gessellschaft), Paris, 24th to 26th September 2014. Ed.: Claire Le Feuvre, Daniel Petit, Georges-Jean Pinault. Bremen: Hempen Verlag. 233–66.

Maks Pleteršnik, 2006: Slovensko-nemški slovar. Knj. I. Ur. Metka Furlan. Ljubljana: ZRC SAZU.

Julius Pokorny, 1959: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern, München: Francke Verlag.

Helmut Rix (ed.), 2001: Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag.

Petar Skok, 1971: Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Tom I. Zagreb: JAZU.

Franciszek Sławski (ed.), 2001: Słownik prasłowiański. Tom VIII. Wrocław, Warszawa, Kraków: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, Wydawnictwo PAN.

Witold Smoczyński, 2007: Słownik etymologiczny języka litewskiego. Wilno: Uniwersytet Wileński.

Marko Snoj, 1997: Slovenski etimološki slovar. Ljubljana: Mladinska knjiga.

SSKJ – Anton Bajec, 1970: Slovar slovenskega knjiżnega jezika. Knj. 1: A–H. Ljubljana: SAZU. Na spletu.

Michiel de Vaan, 2008: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. Leiden–Boston: Brill.

Krzysztof Tomasz Witczak, 2017: Prasłowiański przyrostek *-tajь w świetle materiału leksykalnego. LingVaria 12/1(23). 209–22.

Objavljeno
2020-12-31
Kako citirati
WitczakK. T. in SosnowskiJ. (2020) „Праславянские *gromъ и *groza: этимологические рассуждения“, Slavistična revija, 68(4), str. 527–542. Dostopno na: https://srl.si/ojs/srl/article/view/3878 (Pridobljeno: 4marec2021).
Rubrike
RAZPRAVE