Типові моделі дієслівного керування в українській політичнiй рекламі
Ključne besede:
підрядне словосполучення, дієслівне керування, опорне дієслово, залежний іменник, керований компонент, відмінокPovzetek
У статті проаналізовано особливості реалізації дієслівного керування в текстах політичної реклами, які за синтаксичною будовою є підрядними словосполученнями. Установлено залежність кількості керованих опорним дієсловом іменникових компонентів від комунікативної ситуації. З’ясовано, що повний набір залежних від дієслів іменників у гаслах політичного змісту трапляється рідко, здебільшого в них експліковані лише обов’язкові позиції керованих компонентів, тоді як факультативні лишаються нереалізованими. Виокремлено та схарактеризовано такі основні типи моделей дієслівного керування в українській політичній рекламі: 1) дієслово реалізує всі потенційно можливі, зокрема й факультативні, керування; 2) дієслово керує лише тими іменниками, що зумовлені конкретною комунікативною ситуацією; 3) синтаксична конструкція ускладнена компонентами, які не є керованими, тобто пов’язані з дієсловом іншим типом синтаксичного зв’язку. Спостережено, що в текстах політичної реклами поширене і безприйменникове, і прийменникове керування, проте типовим для них є сильне безприйменникове керування «опорне дієслово зі значенням дії + залежний іменник із семантичною функцією власне-об’єкта у формі Зн. в.».
Literatura
Jerzy Bralczyk, 2004: Język na sprzedaż. Czyli o tym jak język służy reklamie i jak reklama używa języka. Gdańsk. Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne.
Diana Wieczorek, 1997: Украинский язык: Slavia Romana – Slavia Byzantina. Очерки по глагольности. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
Ольга Александрова, 1984: Проблемы экспрессивного синтаксиса. На материале английского языка: учеб. пособие. Москва: Высшая школа.
[Olga Aleksandrova, 1984: Problemy ekspressivnogo sintaksisa. Na materiale anglijskogo jazyka: učeb. posobie. Moskva: Vysšaja škola.]
Іван Вихованець, 1971: Синтаксис знахідного відмінка в сучасній українській літературній мові. Київ: Наукова думка.
[Ivan Vyhovanec’, 1971: Syntaksys znahidnogo vidminka v sučasnij ukrajins’kij literaturnij movi. Kyjiv: Naukova dumka.]
Іван Вихованець, 1992: Нариси з функціонального синтаксису української мови. Київ: Наукова думка.
[Ivan Vyhovanec’, 1992: Narysy z funkcional’nogo syntaksysu ukrajins’koji movy. Kyjiv: Naukova dumka.]
Іван Вихованець, 1993: Граматика української мови. Синтаксис. Київ: Либідь.
[Ivan Vyhovanec’, 1993: Gramatyka ukrajins’koji movy. Syntaksys. Kyjiv: Lybid’.]
Іван Вихованець, 2000: Про одну характерологічну синтаксичну ознаку української мови. Лінгвістичні студії 6. 20–22.
[Ivan Vyhovanec’, 2000: Pro odnu harakterologičnu syntaksyčnu oznaku ukrajins’koji movy. Lingvistyčni studiji 6. 20–22.]
Іван Вихованець, 2004: Словосполучення. Українська мова: Eнциклопедія (2 вид.). Київ: Видавництво «Українська енциклопедія» імені М. П. Бажана. 617–18.
[Ivan Vyhovanec’, 2004: Slovospolučennja. Ukrajins’ka mova: Encyklopedija (2 vyd.). Kyjiv: Vydavnyctvo «Ukrajins’ka encyklopedija» imeni M. P. Bažana. 617–18.]
Іван Вихованець, 2012: Дієслівно-іменниковий граматичний тип української мови. Українська мова 2. 3–10.
[Ivan Vyhovanec’, 2012: Dijeslivno-imennikovyj gramatyčnyj typ ukrajins’koji movy. Ukrajins’ka mova 2. 3–10.]
Михайло Гінзбург, 2008: Синтаксичні конструкції у фахових текстах: практичні висновки з рекомендацій мовознавців. Вісник нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології» 620. 26–32.
[Myhajlo Ginzburg, 2008: Syntaksyčni konstrukciji u fahovyh tekstah: praktyčni vysnovky z rekomendacij movoznavciv. Visnyk nac. un-tu «L’vivs’ka politehnika». Serija «Problemy ukrajins’koji terminologiji» 620. 26–32.
Катерина Городенська, 1999: Рецензія на працю Діани Вечорек «Украинский язык: Slavia Romana – Slavia Byzantina. Очерки по глагольности» (Wrocław: Wydawnictwo uniwersytetu Wrocławskiego, 1997. – 135 с.). Мовознавство 1. 76–77.
[Kateryna Gorodens’ka, 1999: Recenzija na pracju Diany Večorek „Ukrainskij jazyk: Slavia Romana – Slavia Byzantina. Očerki po glagol’nosti” (Wrocław: Wydawnictwo uniwersytetu Wrocławskiego, 1997. – 135 с.). Movoznavstvo 1. 76–77.]
Арнольд Грищенко, 2004: Сурядність. Українська мова: Eнциклопедія (2 вид.). Київ: Видавництво «Українська енциклопедія» імені М. П. Бажана. 668–69.
[Arnol’d Gryŝenko, 2004: Surjadnist’. Ukrajins’ka mova: Encyklopedija (2 vyd.). Kyjiv: Vydavnyctvo «Ukrajins’ka encyklopedija» imeni M. P. Bažana.]
Ольга Зелінська, 2017: Синтаксичні особливості українського рекламного тексту. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія 27/1. 11–13.
[Ol’ga Zelins’ka, 2017: Syntaksyčni osoblyvosti ukrajins’kogo reklamnogo tekstu. Naukovyj visnyk Mižnarodnogo gumanitarnogo universytetu. Ser.: Filologija 27/1. 11–13.]
Лариса Колібаба, Валентина Фурса, 2016: Словник дієслівного керування [СДК]. Київ: Либідь.
[Larysa Kolibaba, Valentyna Fursa, 2016: Slovnyk dijeslivnogo keruvannja [SDK]. Kyjiv: Lybid’.]
Наталія Непийвода, 1997: Мова української науково-технічної літератури (функціонально-стилістичний аспект). Автореф. дис. докт. філол. наук. Київ.
[Natalija Nepyjvoda, 1997: Mova ukrajins’koji naukovo-tehničnoji literatury (funkcional’no-stylistyčnyj aspekt). Avtoref. dis. dokt. filol. nauk. Kyjiv.]
Моніка Осевська, Світлана Романюк, 2016: Функційність іменників і дієслів у політичній рекламі. Studia Ucrainica Varsoviensia 6. 237–47.
[Monika Osevs’ka, Svitlana Romaniuk, 2016: Funkcijnist’ imennykiv i dijesliv u polityčnij reklami. Studia Ucrainica Varsoviensia 6. 237–47.
Ірина Пасічник, 2006: Категорія валентності предикативних прикметників. Луцьк: Вежа.
[Iryna Pasičnyk, 2006. Kategorija valentnosti predykatyvnyh prykmetnykiv. Luc’k: Veža.]
Пилип Селігей, 2014: Іменниковість versus дієслівність: у пошуках золотої середини. Мовознавство 4. 36–55.
[Pylyp Seligej, 2014. Imennikovist’ versus dijeslivnist’: u pošukah zolotoji seredyny. Movoznavstvo 4. 36–55.]
Іларіон Слинько, 1969: Історія об’єктних зворотів української мови: навч. посіб. Чернівці.
[Ilarion Slyn’ko, 1969: Istorija objektnyh zvorotiv ukrajins’koji movy: navč. posib. Černivci.]
СУМ 11, 1970–1980: Словник української мови. 11 т. Київ: Наукова думка.
[SUM 11, 1970–1980: Slovnyk ukrajinsʼkoji movy. 11 t. Kyjiv: Naukova dumka.]
Сучасна українська літературна мова: Синтаксис, 1972. За ред. І. К. Білодіда. Київ: Наукова думка.
[Sučasna ukrajins’ka literaturna mova: Syntaksys, 1972. Za red. I. K. Bilodida. Kyjiv: Naukova dumka.]
Юрій Шевельов, 2012: Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії (1947–1953 рр.). Київ: Темпора.
[Jurij Ševel’ov, 2012: Narys sučasnoji ukrajins’koji literaturnoji movy ta inši lingvistyčni studiji (1947–1953 rr.). Kyjiv: Tempora.]
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
Slavistična revija (http://www.srl.si) is distributed under
Creative Commons, attribution 4.0 international.
Slavistična revija publishes fully open access journals, which means that all articles are available on the internet to all users immediately upon publication. Non-commercial use and distribution in any medium is permitted, provided the author and the journal are properly credited.