Normativnost osrednjega slovenskega knjižnega jezika od 16. do 19. stoletja

Avtorji

  • Irena Orel

Ključne besede:

slovenščina, zgodovina slovenskega jezika, knjižna norma, narečna osnova, morfonologija, 16./19.st., protestantizem, razsvetljenstvo, Slovene language, history of Slovene language, literary norm, dialectal base, Enlightment period, 16th/19th cent., morphonology

Povzetek

V prispevku bo predstavljena knjižna norma 16. stoletja ter njeno razmerje do norme razsvetljenskih atorjev ob koncu 18. stoletja, kot se izkazuje pri določenih morfonoloških dvojnicah v delu novozaveznih psalmskih prevodov obeh prevajalcev 16. stoletja, P. Trubarja in J. Dalmatina, ter gorenjskih prevajalcev J. Japlja in B. Kumerdeja 200 let kasneje, ter v časovno in tematsko različnih besedilih M. Pohlina ter posvetnih besedilih A. T. Linharta, B. Kumerdeja in V. Vodnika s konca 18. in začetka 19. stoletja. Preveriti želimo, v kolikšni meri je stopnja normativnosti oz. jezikovnih sprememb odvisna tudi od vrste besedila, ne le od avtorjeve individualne rabe in nazora in njegove regionalne ali idiomske pripadnosti.

Prenosi

Objavljeno

15.01.2010

Kako citirati

Orel, I. (2010) „Normativnost osrednjega slovenskega knjižnega jezika od 16. do 19. stoletja“, Slavistična revija, 58(1), str. 29–43. Dostopno na: https://srl.si/ojs/srl/article/view/COBISS_ID-41935458 (Pridobljeno: 19 julij 2026).

Številka

Rubrike

RAZPRAVE