Antonymic Relationships in Phraseology
Keywords:
phraseme, antonym, antonymy, lexis, semantical relationsAbstract
This article focuses on phraseological antonymy and its meaning in semantic inter-phraseological relationships, which has not yet been fully defined and researched in Slovenian phraseology. The author proceeds from a typology of antonyms and existing theoretical positions on phraseological antonymy and focuses on the problem of defining such relationships. A more detailed classification of antonymic phraseological expressions is also proposed. The research highlights references to antonymy in phraseological dictionaries and their significance in understanding of phraseological component parts.
References
František Čermák idr., 1983: Slovník české frazeologie a idiomatiky: Přirovnání. Praha: Academia Praha.
František Čermák idr., 1988: Slovník české frazeologie a idiomatiky: Výrazy neslovesné. Praha: Academia Praha.
Željka Fink Arsovski, 2006: Hrvatsko-slavenski rječnik poredbenih frazema. Zagreb: Knjigra.
Fran. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. Na spletu.
Polona Gantar, 2007: Stalne besedne zveze v slovenščini: Korpusni pristop. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Gigafida. Korpus besedil. Na spletu.
Lojze Grčman, 2012: Kavtičnik: Duh in stil igre motiv za reprezentanco. Siol.net. Na spletu.
Marjeta Humar, 2016: Protipomenskost v slovenskem knjižnem jeziku: Na primeru terminoloških slovarjev. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Nataša Jakop, 2006: Pragmatična frazeologija. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Nataša Jakop, 2011: Frazeologija v Japljevih pridigah. Japljev zbornik. Ur. Marjeta Humar. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, Občina Kamnik. 347–54.
Nataša Jakop, 2019: Izražanje spola v frazeologiji: samostalniški frazemi med slovarjem in korpusom. Slavistična revija 67/2. 213–22.
Janez Keber, 2011, 2015: Slovar slovenskih frazemov. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Mihaela Koletnik, Tina Šabec, 2017: Frazemi s poimenovanji za domače živali v notranjskem zagorskem govoru. Slavia Centralis 10/1. 40–60.
Mira Krajnc Ivič, 2019: Frazeološke enote v horoskopih in malih oglasih – bese¬dilnovrstni vidik. Slavofraz 2018: Frazeologija, učenje in poučavanje. Ur. Željka Macan. Rijeka. 171–84.
Erika Kržišnik, 1998: Frazeologija pri pouku slovenščine kot tujega jezika. Skripta 2. Zbornik za učitelje slovenščine kot drugega/tujega jezika. Ur. Marja Bešter. Ljubljana.
Erika Kržišnik, 2004: Določanje jezikovno- in/ali besedilnozvrstne zaznamovanosti v frazeologiji. Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na Slovenskem: členitev jezikovne resničnosti. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko FF (Obdobja, 22). 103–21.
Karin Marc Bratina, 2014: Jezikovna podoba slovenske Istre. Kulturna semantika slikovitega v slovenskoistrskem narečju. Koper: Univerza na Primorskem, ZRS, Univerzitetna založba Annales.
Antica Menac, 2007: Hrvatska frazeologija. Zagreb: Knjigra.
Antica Menac, Željka Fink Arsovski, Radomir Venturin, 2003: Hrvatski frazeološki rječnik. Zagreb: Naklada Ljevak.
Matej Meterc, 2013: Antonimija enako motiviranih paremioloških enot (primeri iz slovenščine in slovaščine). Slavistična revija 61/2. 361–76.
William O’Grady, 1997: Semantics: the analysis of meaning. Contemporary Linguistics. An introduction. Ur. William O’Grady, Michael Dobrovolsky, Francis Katamba. New York: St. Martin’s Press. 268–312.
Anja Rajh, 2014: Sinonimi, antonimi in variante v Slovarju slovenskih frazemov od A do Č: Diplomsko delo. Maribor: Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru.
Matej Rode, 1975: Semantični odnosi v frazeologiji. Slavistična revija 23/3–4. 439–42.
Vera Smole, 2016: Frazemi s pomensko sestavino hitenje v slovenskem vzhodnodo¬lenjskem šentruperskem govoru. Prostor in čas v frazeologiji. Ur. Erika Kržišnik, Nataša Jakop, Mateja Jemec Tomazin. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. 245–63.
SprichWort-Plattform. Na spletu.
Irena Stramljič Breznik, 2016: Blizu in daleč v slovenskih frazemih. Prostor in čas v frazeologiji. Ur. Erika Kržišnik, Nataša Jakop, Mateja Jemec Tomazin. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. 265–73.
Ljiljana Šarić, 2007: Antonimija u hrvatskome jeziku. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.
Urška Valenčič Arh, 2016: Frazeološke sestavine iz davnine. Prostor in čas v fra¬zeologiji. Ur. Erika Kržišnik, Nataša Jakop, Mateja Jemec Tomazin. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. 281–91.
Ada Vidovič Muha, 2000: Slovensko leksikalno pomenoslovje: Govorica slovarja. Ljubljana: Znanstveni inštitut FF.
Ada Vidovič Muha, 2005: Medleksemski pomenski razmerji – sopomenskost in protipomenskost. Knjižno in narečno besedoslovje slovenskega jezika. Maribor: Slavistično društvo (Zora, 32). 206–21.
Ada Vidovič Muha, 2013: Frazem med besedo in stalno besedno zvezo. Frazeološka simfonija: Sodobni pogledi na frazeologijo. Ur. Nataša Jakop, Mateja Jemec Tomazin. Ljubljana: Založba ZRC. 109–18.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Slavistična revija (http://www.srl.si) is distributed under
Creative Commons, attribution 4.0 international.
Slavistična revija publishes fully open access journals, which means that all articles are available on the internet to all users immediately upon publication. Non-commercial use and distribution in any medium is permitted, provided the author and the journal are properly credited.