Veznika dokler, dokler ne: raba, pomen in vpliv na vid dejanj, ki jih povezujeta

Authors

  • Dejan Gabrovšek ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
  • Domen Krvina ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša

Keywords:

conjunctions, dokler (ne), verb, aspect, syntax

Abstract

The article deals with the use of Slovene conjunctions dokler and dokler ne ‘till, until’ at the beginning and in the middle of complex sentences. The predominant use is that of dokler ne; the use of both is markedly more common in the middle of a sentence. The conjunctions are analyzed as a part of series of permutations of actions alternating perfective (pfv.) and im­perfective (impfv.) verbs and the conjunction in three places: conjunction + verb + verb; verb + conjunction + verb (1 × 2 × 2; 2 × 1 × 2). With dokler, the impfv. predominates in at least one place in permutations, while with dokler ne the same is true of the pfv. The most common permutations are dokler impfv. impfv., impfv. dokler impfv., and dokler ne pfv. impfv., impfv. dokler ne pfv. In rarer permutations, a semantical shift from temporality to conditionality can be observed. Negation with dokler ne is pleonastic. However, due to the formal negation, the predominance of genitive case replacing accusative in verbs with accusative valence is very pronounced.

References

Urša Ambrožič, 2020: Pleonastična nikalnica v slovenskem jeziku in vprašanje dvoumnosti. Jezik in slovstvo 65/1. 83–93.

Fran. Slovenski slovarski portal. Na spletu.

Dejan Gabrovšek, 2018: Podredno izraženi protivnost in pojasnjevalnost. Jezik in slovstvo 63/2–3. 50–57.

Dejan Gabrovšek, 2019: Tipologija nestavčnočlenskih nematičnih dopolnil. Jezikoslovni zapiski 25/2. 83–96.

Dejan Gabrovšek, Andreja Žele, 2019: Tipologija stavčnočlenskih odvisnikov v slovenščini. Slavistična revija 67/3. 487–507.

Korpus Gigafida 2.0 v orodju noSketch Engine. Na spletu.

Gašper Ilc, 2012: Skladenjska okolja pleonastičnega zanikanja. Slavistična revija 60/4. 659–76.

Domen Krvina, 2018: Glagolski vid v sodobni slovenščini 1, Besedotvorje in pomen. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU (Lingua Slovenica, 13).

Domen Krvina, 2019: Zaporednost dejanj in njen vpliv na rabo glagolskega vida v slovenščini. Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies 12. 75–93.

Domen Krvina, Miha Dagarin, 2019: Rodilnik zanikanja: kratek pregled problematike. Slovenski javni govor in jezikovno-kulturna (samo)zavest. Ur. Hotimir Tivadar. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 221–27.

Domen Krvina, Andreja Žele, 2018: Vezniki: poskus opredelitve njihove vloge v slovenskih zloženih povedih. Jezikoslovni zapiski 24/1. 7–25.

Nina Ledinek, Andrej Perdih, 2019: Večbesedne leksikalne enote v splošnih enojezičnih razlagalnih slovarjih slovanskih jezikov. Slovenski jezik / Slovene Linguistic Studies 12. 113–43.

Breda Pogorelec, 1963: Veznik v slovenščini. Doktorska disertacija. Ljubljana.

Mojca Smolej, 2018: Skladenjske konstrukcije med podredjem in priredjem. Slovenščina 2.0 6/2. 186–205. Na spletu.

Jože Toporišič, 1982: Nova slovenska skladnja. Ljubljana: DZS.

Jože Toporišič, 52004: Slovenska slovnica (11976). Maribor: Založba Obzorja.

Zeno Vendler, 1957: Verbs and times. The Philosophical Review 66/2. 143–60.

Andreja Žele, 2016: Odvisniki v slovenščini: vsebinski odvisniki in nepravi prislovnodoločilni odvisniki. Slavistična revija 64/2. 81–94.

Published

2020-11-11

How to Cite

Gabrovšek, D. and Krvina, D. (2020) “Veznika dokler, dokler ne: raba, pomen in vpliv na vid dejanj, ki jih povezujeta”, Slavistična revija, 68(3), pp. 335–352. Available at: https://srl.si/ojs/srl/article/view/3873 (Accessed: 25 November 2024).

Issue

Section

ARTICLES