On Nouns with the Suffixoid -cid

Authors

DOI:

https://doi.org/10.57589/srl.v73i4.4287

Keywords:

loanwords, adaptation, word origin, hybrids, terminological lexicon

Abstract

In the Bosnian, Croatian, and Serbian language standards, there are words ending with the suffixoid -cid, which is actually an allomorph of the root -cid from the Latin verbs caedo, 3., cecīdi, caesum, meaning “to cut”, “to chop”, “to strike”, “to whip” and occido, 3., occisi, occisum, meaning “to kill”. In previous linguistic research, there was no particular interest in analyzing this suffixoid, while in Slavic languages there is no unique native suffix to denote killing or destruction, which is why the process of borrowing terminological lexicon began. The aim of this study is: 1. to identify words ending with the suffixoid -cid in dictionaries of the three standards; 2. to define the meanings of those words ending with -cid that are not part of the existing dictionary stock; 3. to determine their frequency in electronic corpora on the CLARIN platform.

References

Viri / Sources

Clarin korpus. Online.

Hrvatski jezični portal. Online.

Oxford English Dictionary. Online.

lingvistickitermini.rs/pojmovnik/sufiksoid/

rastko.rs/rastko-lu/uvod/ppiper-velikimali_l.html

Literatura / Literature

Stjepan Babić, 2002: Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku. Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Nakladni zavod Globus.

Laurie Bauer, 1998: Is there a class of neoclassical compounds, and if so is it productive? Linguistics 36/3. 403–422.

Matea Birtić et al., 2012: Školski rječnik hrvatskoga jezika. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje i Školska knjiga.

Halid Bulić, 2020: Značenja sufiksa -suz u bosanskom jeziku. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 46/1. 49–61.

Ibrahim Čedić et al., 2007: Rječnik bosanskog jezika. Sarajevo: Institut za jezik.

Mirko Divković, 1900: Latinsko-hrvatski rječnik za škole. Zagreb: Naprijed.

Рајна Драгићевић, 2018: Српска лексика у прошлости и данас. Нови Сад: Матица српска.

[Rajna Dragićević, 2018: Srpska leksika u prošlosti i danas. Novi Sad: Matica srpska.]

Oton Gorski, Niko Majnarić, 1989: Grčko-hrvatski rječnik. Zagreb: Školska knjiga.

Даринка Гортан-Премк, 2004: Полисемија и организација лексичког система у српскоме језику. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства.

[Darinka Gortan-Premk, 2004: Polisemija i organizacija leksičkog sistema u srpskome jeziku. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.]

Bratoljub Klaić, 1988: Rječnik stranih riječi. Zagreb: Nakladni zavod MH.

Иван Клајн, 2003: Творба речи у савременом српском језику. Други део суфиксација и конверзија. Нови Сад и Београд: Матица српска, Институт за српски језик САНУ.

[Ivan Klajn, 2003: Tvorba reči u savremenom srpskom jeziku, Drugi deo sufiksacija i konverzija. Novi Sad i Beograd: Matica srpska, Institut za srpski jezik SANU.]

Predrag Piper, 1998: O velikim i malim jezicima u svetlu lingvističke ekologije. Filološki pregled 25/1. 67–86.

Vladimir Putanec, 2003: Francusko-hrvatski rječnik. Zagreb: Školska knjiga.

Josip Silić, Ivo Pranjković, 2007: Gramatika hrvatskoga jezika za gimnazije i visoka učilišta. Zagreb: Školska knjiga.

Petar Skok, 1971: Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Zagreb: JAZU.

Branka Tafra, Petra Košutar, 2009: Rječotvorni modeli u hrvatskom jeziku. Suvremena lingvistika 35. 87–107.

Stevan Todorović, Aleksandra Antović, 2019: Medico legal implications of homicide followed by suicide. Acta Medica Medianae 58/4. 105–12.

Milica Vujanić et al., 2007: Rečnik srpskoga jezika. Novi Sad: Matica srpska.

Published

2025-12-19

How to Cite

Šešum, A. (2025) “On Nouns with the Suffixoid -cid”, Slavistična revija, 73(4), pp. 571–586. doi: 10.57589/srl.v73i4.4287.

Issue

Section

ARTICLES