Text Introducers of Proverbs and Other Idioms
Keywords:
frazeologija, češčina, angleščina, korpusi, korpusna lingvistika, pregovori, rečenice, stalne besedne zveze, besediloslovjeAbstract
On the basis of two large and comparable coropora, British National Corpus and Czech National Corpus, a hypothesis that at least some idioms are introduced by special introducers in text is explored. Twenty most frequent proverbs and twenty collocational idioms have been studied and the hypothesis have been proved as correct. Next to these basic results, the nature and behaviour of these introducers in text have been studied which enabled there classification into formal and semantic types. Some relevant differences between English and Czech languages in their use have been noted, too, and it is suggested that more languages shoud become object of a study along these lines.Downloads
Published
2004-01-15
How to Cite
ČERMAK, F. (2004) “Text Introducers of Proverbs and Other Idioms”, Slavistična revija, 52(1), pp. 71–88. Available at: https://srl.si/ojs/srl/article/view/COBISS_ID-24911458 (Accessed: 27 November 2024).
Issue
Section
ARTICLES
License
Slavistična revija (http://www.srl.si) is distributed under
Creative Commons, attribution 4.0 international.
Slavistična revija publishes fully open access journals, which means that all articles are available on the internet to all users immediately upon publication. Non-commercial use and distribution in any medium is permitted, provided the author and the journal are properly credited.